tag:blogger.com,1999:blog-89094024867554399192024-02-20T18:19:25.295-08:00Pashto LanguageUnknownnoreply@blogger.comBlogger18125tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-70310985946573067422009-02-17T22:04:00.001-08:002009-02-17T22:21:09.635-08:00Everyday PashtoHello - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Assalam aleikum </span><br />Where do you come from? -<span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);"> Ta la cherta ragh-ley?</span><br />Yes/no /OK! - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Ho/na/Sha!/Kha! </span><br />I'm from America - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Ze la Amerika</span><br />Please - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Pa-mehrhabaney-sara/Lut-fan </span><br />Can you help? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Ta ma sera mrasta kawoley?</span><br />Thank you - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Ma-na-na </span><br />What does this mean? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Da tse ma-na la-rie?</span><br />No thank you -<span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);"> Na, ma-na-na </span><br />Can you repeat that please? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Tasoo, da tekrar ka-walay shai?</span><br />Excuse me - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Abhaka </span><br />Do you speak English/Pashto? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Sa Aya ta pe ... po-he-gy Englesi/Pashto?</span><br />Everything is okay! - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Har tse sam dee! </span><br />Can you translate this? -<span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);"> Tassa da tarjoma ka-wo-lay shei?</span><br />Good morning - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Assalam aleikum </span><br />It's better/worse -<span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);"> Da ... dai der sha/der kharab</span><br />My name is ... - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Ze-ma num … dai </span><br />It's cheap/expensive - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Da ... dai arzan/kimati or gran</span><br />What is your name? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Sta num tse dai? </span><br />There is a mistake - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Tse ghalti shewey da!</span><br />What is your name? -<span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);"> Nam-e shomaa chist? </span><br />Where is a taxi? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Taxi cherta dai?</span><br />How are you? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Tha tsanga ye? </span><br />Go straight ahead - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Negh lar-sha<br /></span>Good-bye - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Da khoday pe aman </span><br />Where is the nearest shop? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Negdy dokan cherta dai?</span><br />Who?/What? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Tsok?/ Tse? </span><br />What time is it? -<span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);"> Tse wakt dai?</span><br />Where is it? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Hagha cherta dai? </span><br />Is it near/far? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Nizde/la -rey dai?</span><br />It is there - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Da halta dai </span><br />I do not understand -<span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);"> Ze na pohe gam</span><br />I do not know - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Ze khabar na yem </span><br />I understand - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Ze pohe-gam</span><br />He is a good man - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Hagha shh saray dai</span><br />You understand? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Aya ta pohe-gi?</span><br />I want to drink the water - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Ze oba tskal ghuaram</span><br />Yes, a little - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Ho, legleg</span><br />You do that - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Ta hagha kawey </span><br />How much is this thing? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Da shay pa tso dai?</span><br />It is wonderful! - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Da ajeeba dai! </span><br />How much? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Somra?</span><br />Can you do this? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Aya ta da ka-walay shey?</span><br />What do you want? - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Ta tse ghua-rey?</span><br />I want to go to the toilet - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Ze tushnab ta tlal ghua-ram</span><br />It is good - <span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 0);">Dash dai</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-12383819980638186382009-01-23T04:21:00.001-08:002009-01-23T04:21:36.834-08:00History of Pashto<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/AAS2eqGA5Vg&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/AAS2eqGA5Vg&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-12142235470735931322009-01-23T04:16:00.000-08:002009-01-23T04:17:02.112-08:00Pashto Lesson 1<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/j722PXN3lA0&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/j722PXN3lA0&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VczS1ZrhxNo&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/VczS1ZrhxNo&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/9KAtdJxbXCE&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/9KAtdJxbXCE&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-77145250084513388352009-01-23T04:15:00.001-08:002009-01-23T04:15:17.591-08:00Pashto Writing<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/apOq6I-m1IM&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/apOq6I-m1IM&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-41409995522223999662009-01-23T04:07:00.001-08:002009-01-23T04:08:16.317-08:00Numbers in Pashto<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Ds_cbz5cKwE&rel=0&color1=0xb1b1b1&color2=0xcfcfcf&feature=player_embedded&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Ds_cbz5cKwE&rel=0&color1=0xb1b1b1&color2=0xcfcfcf&feature=player_embedded&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-76302030622845731722009-01-23T04:07:00.000-08:002009-01-23T04:08:16.115-08:00Numbers in Pashto<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Ds_cbz5cKwE&rel=0&color1=0xb1b1b1&color2=0xcfcfcf&feature=player_embedded&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Ds_cbz5cKwE&rel=0&color1=0xb1b1b1&color2=0xcfcfcf&feature=player_embedded&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-30596624207145271902008-09-17T21:57:00.000-07:002008-09-17T21:58:53.134-07:00Nazia Iqbal - Khapala Zana Rata Gran Ye<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/gv0MOK4UG_0&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/gv0MOK4UG_0&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-70260705316246855262008-09-17T21:48:00.001-07:002008-09-17T21:48:41.837-07:00Rahim Shah<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/1meHUtqaLkk&color1=0xb1b1b1&color2=0xcfcfcf&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/1meHUtqaLkk&color1=0xb1b1b1&color2=0xcfcfcf&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-63469263611321372812008-05-28T03:33:00.000-07:002008-05-28T03:35:22.151-07:00Pashto Joke<strong>نه پېسې شته نه ژوند</strong><br />يو ټولنيز کارکوونکى په يو ټوپک په لاس شوکمار ورپېښ شو.<br />شوکمار ورته وويل: “پېسې دې خوښې دي که ژوند؟”<br />هغه ځواب ورکړ: “بښنه غواړم، زه خو يو ټولنيز کارکوونکى يم، زه نه پېسې لرم نه مې ژوند شته.”<br /><br /><strong>No money and no life<br /></strong>A social worker is facing a mugger with a gun.<br />“Your money or your life!” says the mugger.<br />“I’m sorry,” the social worker answers, “I am a social worker, so I have no money and no life.”<br /><br />Source: <a href="http://learnpashto.wordpress.com/category/pashto-jokes/">http://learnpashto.wordpress.com/category/pashto-jokes/</a>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-76017607895908561802008-05-28T03:24:00.000-07:002008-05-28T03:31:20.948-07:00Pashto Phrases from Omniglot<p>Welcome<br />ښه راغلاست<br /></p><p>Hello<br />السلام عليكم (as-salam-aleikum) </p><p><br />How are you? I'm fine, thanks. And you?<br />څنګه ياست؟<br />زه ښه يم، مننه، تاسې څنګه ياست؟<br /></p><p>Long time no see<br />له ډېرې مودې راهيسې نه ښكارئ<br /></p><p>What's your name? My name is ...<br />ستاس ې نوم څه دى؟ (stasai num tse dai)<br />زما نوم ... دى (zema num ... dai) </p><p><br />Where are you from? I'm from ...<br />تاس ې د كوم ځاى ياست؟<br />زه د ... يم.<br /></p><p>Pleased to meet you<br />ستاس ې په ليدو خوښ شوم<br /></p><p>Good morning<br />سحر مو په خ ير<br /></p><p>Good afternoon<br />ما ښام مو په خير<br /></p><p>Good evening<br />ما ښام مو په خير<br /></p><p>Good night<br />شپه په خير<br /></p><p>Goodbye<br />د الله په امان<br /></p><p>Good luck<br />بريالي اوسئ<br /></p><p>Cheers/Good health!<br />خو ښي او ښه روغتيا درته غواړم<br /></p><p>Have a nice day<br />ښه ورځ<br /></p><p>Bon appetit<br />دارو مو شه<br /><br />I don't understand<br />Please speak more slowly<br />مهرباني وك ړئ، نور هم په كراره وغږېږئ<br /></p><p>Please say that again<br />مهراباني وك ړئ يو ځل بيا ووايئ<br /></p><p>Please write it down<br />مهراباني وك ړئ و يې ليكئ<br /></p><p>Do you speak Pashto? Yes, a little<br />ايا تاس ې لاتيني غږېداى شئ؟<br />هو، يو څه<br /></p><p>How do you say ... in Pashto?<br />تاس ې څرنګه په وايئ ... په لاتيني ژبه كې؟<br /></p><p>Excuse me<br />ب ښنه غواړم<br /></p><p>How much is this?<br />دا په څو دى؟<br /></p><p>Sorry<br />ب ښنه غواړم<br /></p><p>Thank you and Response (You're welcome)<br />ستاس ې څخه مننه<br />په مننه نه ارزي<br /></p><p>Where's the toilet?<br />تشناب چ ېرې دى؟<br /></p><p>This gentleman/lady will pay for everything<br />دا ښاغلې\اغلې به ټول خرڅ وكړي<br /></p><p>Would you like to dance with me?<br />ايا تاس ې خوښوئ چې ما سره نڅا وكړئ؟<br /></p><p>I love you<br />زه تاس ې سره مينه لرم<br /></p><p>Get well soon<br />الله مو زر ښه كړه<br /></p><p>Leave me alone!<br />يوا ځې مې پرېږده!<br /></p><p>Help!Fire!Stop!<br />مرسته!اور!در ېش!<br /></p><p>Call the police!<br />پوليس را وغوا ړئ!<br /></p><p>Merry Christmas and a Happy New Year<br />اختر مو ن ېكمرغه او نوې كار مو نېكمرغه<br /></p><p>One language is never enough<br />يوه ژبه ه ېڅكله بسيا نه كوي<br /></p><p>My hovercraft is full of eels<br />زما هوانا له مارمايانو څخه ډګ دى<br /></p><p>Stop the world, I want to get off!<br />ن ړۍ ودروئ، زه كوزېدل غواړم!<br /><br />Pashto phrases provided by Usman Mansour Ansari </p>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-8192062404157194722008-04-16T16:04:00.000-07:002008-04-16T16:06:49.748-07:00Saer Azizi Video<object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/mmgST4n4GdY&hl=en"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/mmgST4n4GdY&hl=en" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"></embed></object><br /><br /><br />The singer is Javid Sharif, and original video is of Saer Azizi, he is singing Ahmed Zahir's songUnknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-88889591864790988752008-01-26T08:36:00.001-08:002008-01-26T08:44:44.942-08:00Questions<span style="color:#ff9900;">Who</span> = ki<br /><br /><span style="color:#ff9900;">What</span> = tsa<br /><br /><span style="color:#ff9900;">Where</span> = cheree<br /><br /><span style="color:#ff9900;">When</span> = tsa wakhit<br /><br /><span style="color:#ff9900;">Why</span> = wali<br /><br /><span style="color:#ff9900;">How</span> = tsingaUnknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-50729083989635765392007-12-29T07:58:00.000-08:002007-12-29T08:04:01.855-08:00Afghan Vegetarian Dishes<a href="http://bamianrestaurant.com/images/aBoolawnee.jpg"><img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bamianrestaurant.com/images/aBoolawnee.jpg" border="0" /></a> <span style="color:#cc9933;">Samoosi Yirakot - </span><span style="color:#999900;">stuffed vegetable turnovers<br /></span><span style="color:#cc9933;">Vegetable Fritters</span><br /><span style="color:#cc9933;">Ginger-Tamarind Eggplant</span><br /><span style="color:#cc9933;">Eggplant With Yoghurt Sauce</span><br /><span style="color:#cc9933;">Lentil Stuffed Peppers</span><br /><span style="color:#cc9933;">Sabse Borani - </span><span style="color:#999900;">A spinach, onion, garlic, yoghurt mixture</span><br /><span style="color:#cc9933;">Afghan Bread with Spinach</span><br /><span style="color:#cc9933;">Chakha Eggplant - </span><span style="color:#999900;">Eggplant with yoghurt, garlic, onion, and pepper</span><span style="color:#cc9933;"><br /></span><span style="color:#cc9933;">Tamarind Potatoes</span><br /><span style="color:#cc9933;">Boolawnee - </span><span style="color:#999900;">Fried Leek Pastries</span><br /><span style="color:#cc9933;">Bonjan Salat - </span><span style="color:#999900;">Spicy Eggplant Salad<br /></span><div><span style="color:#cc9933;">Bouranee Baunjan - </span><span style="color:#999900;">Eggplant With Yoghurt Sauce</span></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-3307595507842000802007-12-29T07:46:00.000-08:002007-12-29T08:04:21.813-08:00Afghan Meat Dishes<a href="http://www.afoodaffair.net/Pictures/Qabili%20Pilau%20Sm.JPG"><img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand" alt="" src="http://www.afoodaffair.net/Pictures/Qabili%20Pilau%20Sm.JPG" border="0" /></a><br /><span style="color:#cc9933;">Mourgh(Afghan Chicken)</span><span style="color:#999900;"> - Garlic, yoghurt, lemon, and seasoning with chicken<br /></span><span style="color:#cc9933;">Aush - </span><span style="color:#999900;">Noodles with pulses, meat, and yoghurt<br /></span><span style="color:#cc9933;">Lamb Kabab</span><br /><span style="color:#cc9933;">Boulanee - </span><span style="color:#999900;">a sort of potato pastry with cilantro, green onions, and beef<br /></span><span style="color:#cc9933;">Chelo nachodo - </span><span style="color:#999900;">chicken & chick-pea stew with rice</span><br /><span style="color:#cc9933;">Afghani Lamb with Spinach</span><br /><span style="color:#cc9933;">Qabili Pilau - </span><span style="color:#999900;">Lamb with carrots, rice, and raisins</span><br /><span style="color:#cc9933;">Kofta Nakhod - </span><span style="color:#999900;">Meatballs and Chick-Peas<br /></span><span style="color:#cc9933;">Meatballs With Noodles Tossed In Yogurt</span><br /><span style="color:#cc9933;">Samboosak - </span><span style="color:#999900;">meat pies</span><br /><span style="color:#cc9933;">Korma Sabzee - </span><span style="color:#999900;">Chopped beef or lamb with hot pepper, seasoning, garlic, and onion<br /></span><span style="color:#cc9933;">Khoresht-e Seib - </span><span style="color:#999900;">Chicken, lamb, or beef cooked with brown sugar, apples, cherries and lime juice</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-27683781046072277622007-12-29T07:18:00.001-08:002007-12-29T07:35:31.389-08:00Food and Drink<a href="http://bamianrestaurant.com/images/a1bNAN-HOMEMADE-AFGHAN-FLAT.jpg"><img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 200px; CURSOR: hand" alt="" src="http://bamianrestaurant.com/images/a1bNAN-HOMEMADE-AFGHAN-FLAT.jpg" border="0" /></a>Water <span style="color:#cc9933;">Ooba</span><br />Milk <span style="color:#cc9933;">Shiday</span><br />Coffee <span style="color:#cc9933;">Qawah</span><br />Tea <span style="color:#cc9933;">Chayee</span><br />Cola <span style="color:#cc9933;">Kolaa</span><br />Beer <span style="color:#cc9933;">Beer</span><br />Wine <span style="color:#cc9933;">ShaRAAB</span><br /><br />Bread <span style="color:#cc9933;">DUday</span><br />Toast <span style="color:#cc9933;">Borishta doday</span><br />Rice <span style="color:#cc9933;">Wriji</span><br />Eggs <span style="color:#cc9933;">Hagay</span><br /><br />Fish <span style="color:#cc9933;">Mahai</span><br />Pizza <span style="color:#cc9933;">Pitsa</span><br />Hamburger <span style="color:#cc9933;">Bargar</span><br />Fries <span style="color:#cc9933;">Chips</span><br /><br />Tomato <span style="color:#cc9933;">Romyaan</span><br />Cucumber <span style="color:#cc9933;">Baadrang</span><br />Carrot <span style="color:#cc9933;">GaZAra</span><br />Onion <span style="color:#cc9933;">Pyaaz</span><br />Garlic <span style="color:#cc9933;">Oo-zha</span><br />Potatoes <span style="color:#cc9933;">PataTAY</span><br />Mushrooms <span style="color:#cc9933;">Potsa-Kay</span><br /><br />Apple <span style="color:#cc9933;">Sayb</span><br />Banana <span style="color:#cc9933;">Kelaa</span><br />Mango <span style="color:#cc9933;">Am</span><br />Lemon <span style="color:#cc9933;">LiMOO</span><br />Orange <span style="color:#cc9933;">NaRAAnj</span><br />Pears <span style="color:#cc9933;">Naak</span><br />Raspberries <span style="color:#cc9933;">Yewdawal toot</span><br />Strawberries <span style="color:#cc9933;">Mdzakany toot</span><br />Grapefruit <span style="color:#cc9933;">ChakortaRA</span><br />Grapes <span style="color:#cc9933;">Angoor</span><br />Plum <span style="color:#cc9933;">Tor Aloo</span><br /><br />Sugar <span style="color:#cc9933;">BoRA</span><br />Butter <span style="color:#cc9933;">Koch</span><br />Cheese <span style="color:#cc9933;">Pan-ir</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-19249590640977073932007-12-29T07:01:00.000-08:002007-12-29T07:17:00.583-08:00Travel VocabWhere are the suitcases? <span style="color:#cc9933;">Da kalayo bastay chiridi?</span><br />Passport <span style="color:#cc9933;">Pasport</span><br />Credit card <span style="color:#cc9933;">Da itibaar kart</span><br />Car <span style="color:#cc9933;">Moter</span><br />Bus <span style="color:#cc9933;">Sar vis</span><br />Airplane <span style="color:#cc9933;">AlwoTAka</span><br />Train <span style="color:#cc9933;">RaylGAdi</span><br />Ship <span style="color:#cc9933;">Kashtay</span><br />Hotel <span style="color:#cc9933;">Hotel</span><br /><br />Where can I buy a ticket<br /><span style="color:#cc9933;">Chiri tiket raniwalai sam?</span><br /><br />I'd like a window seat<br /><span style="color:#cc9933;">Zahda karkai tsawkai ghwaram</span><br /><br />Where can I get a taxi?<br /><span style="color:#cc9933;">Chiri taxi monDAlai sam?</span><br /><br />Where is the train station?<br /><span style="color:#cc9933;">Da raigadai tamsdzai chiridi?</span><br /><br />Where can I park the car?<br /><span style="color:#cc9933;">Chiri motar darawalai sam?</span><br /><br />Where can I rent a car?<br /><span style="color:#cc9933;">Chiri kalwai sam yo moter keraYAkram?</span><br /><span style="color:#cc9933;"></span><br /><span style="color:#cc9933;"></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-47752630220768563772007-12-29T06:54:00.000-08:002007-12-29T07:00:04.397-08:00BasicsYes <span style="color:#cc9933;">Ho</span><br /><span style="color:#cc9933;"></span><br />No <span style="color:#cc9933;">Na</span><br /><br />Please <span style="color:#cc9933;">Mehrabani </span><br /><br />Thank you <span style="color:#cc9933;">Manana</span><br /><br />Thank you very much <span style="color:#cc9933;">Dera manana</span><br /><br />Sorry <span style="color:#cc9933;">Wa Bakhshai</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8909402486755439919.post-3484172331880890302007-12-28T09:23:00.000-08:002007-12-29T06:54:23.874-08:00GreetingsHello <span style="color:#666600;">Salaam alaykum</span><br /><br />Good Morning <span style="color:#666600;">Sahar mopa khayr</span><br /><br />Good Afternoon <span style="color:#666600;">Salaam alaykum</span><br /><br />Good Evening <span style="color:#666600;">Salaam alayk<br /></span><br />Good Night <span style="color:#666600;">Shpa mopa khayr</span><br /><br />Good-bye <span style="color:#666600;">Dokhdai paMAN</span>Unknownnoreply@blogger.com0